Федеральное государственное казённое военное образовательное учреждение высшего образования


«Военная академия материально-технического обеспечения 
им. генерала армии А.В. Хрулёва» 
Министерства обороны Российской Федерации

Свед.png
Абитуриенту
Общие положения
Требования, предъявляемые к кандидатам
Образовательные программы
Порядок проведения профессионального отбора
Порядок оформления документов
Порядок оценки уровня общеобразовательной подготовленности кандидатов по результатам ЕГЭ
Программы вступительных испытаний, проводимых академией самостоятельно
Правила приёма
Форма и правила определения физической подготовленности
Курсанту
Приказы Министра обороны РФ
Слушателю
Правила приёма
Методические рекомендации
Правила приема и сборник программ вступительных испытаний в военную академию
Последовательность отбора и направления кандидатов на обучение
Документы по жилищному обеспечению военнослужащих
Адъюнкту
Условия набора в адъюнктуру 2017
Приказ МО РФ №6 от 18.01.2016 «Об организации деятельности адъюнктуры военных образовательных организаций высшего образования, организаций дополнительного профессионального образования и научных организаций МО РФ»
Условия поступления
Состояние научной работы

Новости

30.11.2017

Встреча курсантов ОАБИИ с омским поэтом-переводчиком Евгением Фельдманом

Встреча курсантов ОАБИИ с омским поэтом-переводчиком Евгением Фельдманом


27 ноября 2017 г. состоялась творческая встреча курсантов Омского автобронетанкового инженерного института, проходящих профессиональную переподготовку для приобретения новой квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», с омским поэтом-переводчиком, лауреатом Бунинской премии (2010 г.) Евгением Фельдманом. Встреча прошла в читальном зале отдела иностранной литературы Омской государственной областной научной библиотеки им. А.С. Пушкина.


Евгений Давыдович Фельдман – известный поэт-переводчик английской поэзии, чьи переводы изданы многими ведущими издательствами России. Он единственный из омских авторов получил право на постоянную творческую выставку в Омской государственной областной научной библиотеке им. А.С. Пушкина.



Встреча проходила в теплой, дружественной атмосфере. Представившись, Евгений Фельдман рассказал о себе, своем творчестве, прочитал некоторые из своих переводов, а затем ему было задано множество вопросов.


Курсантам было интересно узнать особенности его творческого стиля, его предпочтения в выборе авторов для перевода, формы и способы работы над переводами и многое другое. На все вопросы были даны подробные, честные ответы, а также практические, жизненные советы, касающиеся изучения английского языка. В заключение Евгений Давыдович подарил Омскому автобронетанковому институту книгу своих переводов, в которую вошли произведения 140 авторов, живших и творивших на Британских островах в XIV – начале XX в.в.



Курсанты высоко оценили проведенную встречу. По их мнению, она дала им возможность познакомиться с интересным, творческим человеком, а также малоизвестной для них страницей страны изучаемого языка. И хотя данная встреча напрямую не связана с их будущей профессией, курсанты уверены, что она дала им стимул для дальнейшего овладения английским языком.


Руководители группы – преподаватель Ниязова Н.Р.

и доцент Мойсевич В.Г.


© Военная академия материально-технического обеспечения имени генерала армии А.В. Хрулёва